Prevod od "ili tako" do Brazilski PT


Kako koristiti "ili tako" u rečenicama:

Mislim da je imala srèani udar ili tako nešto.
Acho que ela está tendo um ataque cardíaco.
Liže ti jaja ili tako nešto?
Ela está chupando suas bolas ou algo assim?
Komunikacije, to nema veze... sa instruktorima joge, ili tako nešto...?
"Comunicação? Isso não é para instrutores de ioga?
Nisam htela da se pretvaraš da si zaljubljen u mene ili tako nešto.
Não era como se eu quisesse que você fingisse que me amava ou algo assim.
Zar ne bi trebalo da otvorimo vrata ili tako nešto?
Não deveriam abrir estas portas ou algo semelhante?
Mora da idem u neku školu, ili tako nešto.
Deve ser um curso de etiqueta.
Mora da se otrovala ili tako nešto.
Deve ter se envenenado ou algo assim.
Pa, neæu biti baš sreæan, ali znaš, neæu te tuæi, ili tako nešto.
Bem, eu não ficarei feliz, mas... sabes, não te baterei ou coisa parecida.
Možda je iz kasnog 12. veka ili tako nešto?
Talvez do fim do século XII ou coisa assim?
Zar to nije deo neke igre ili tako nešto?
Não é parte de um jogo?
Treb li da im dopustim da se igraju sa mojom kosom, ili tako nešto?
Como deixá-los fazer tranças no meu cabelo, algo assim?
Idem da èistim roštilj, ili tako nešto.
Vou limpar a chapa, ou algo assim.
Možda curi nekakav gas, ili tako nešto.
Talvez seja um vazamento de gás ou algo assim.
Želiš li piæe ili tako nešto?
Quer sair para beber ou algo do tipo?
Bolje izaði ili, tako mi Bog pomogao, pucaæu!
Melhor aparecer ou começarei a atirar.
Javi mi ako želiš da vežbaš sa nekim ili tako nešto.
Avise-me se você precisar de alguém para praticar.
Volim misliti da sam bio vaš predvodnik ili tako nešto.
Costumava pensar nisso mais como sendo um líder escoteiro ou algo assim.
Zar ne trebaš osigurati okolinu ili tako nešto, ili imati randevu sa nekim seronjama?
Ei, você não tem que proteger o perímetro ou algo assim? Um encontro com a companhia de idiotas?
Ali moram pripaziti da veèeras sluèajno ne rikne ili tako nešto.
Mas tenho que me certificar que ele não morra ou algo assim.
Razmišljala sam da nekad odemo na film ili tako nešto?
Estava pensando que poderíamos ir ao cinema.
Javi mi ako "prava moæ" bude želela magazin ili tako nešto.
Avise-me se o "real poder" precisar de um gibi pra ler.
Ali, sada te vidim poput lndijane Džonsa, odlučnog da postaneš pevač "Strouksa" ili tako nešto.
Mas agora que o vi, parece que o Indiana Jones decidiu virar o cantor dos Strokes.
Ne želim da plašim decu po parku, ili tako nešto.
Não quero assustar criancinhas no parque, nada disso.
Ne znam, arhiva imovine ili tako nešto?
Sei lá. Arquivos de propriedade ou algo do tipo?
Dargo Krvava šaka, ili tako nekako.
Drago Bom de Vista ou algo assim.
Samo sam sedela, i mislila sam da sam možda zaspala, da mi je ispala ili tako nešto, ne znam.
Eu estava sentada aqui, eu pensei que havia deixado-o cair, mas... O vizinho estava gritando. Eu não sei.
Imaš vruæ sastanak ili tako nešto?
Você tem um encontro ou algo assim?
Možda odeš u svemir...ili se oženiš kraljicom Engleske, ili tako nešto
Talvez viajar no espaço, casar com a Rainha da Inglaterra ou algo assim.
Zar nisi mogla da je baciš kroz prozor ili tako nešto?
Não podia ter apenas jogado pela janela?
Ne mislite da...joj se nešto desilo, ili tako nešto, zar ne?
Não acham que aconteceu algo, com ela?
Isprva pomislih kako se budim iz sna ili tako nešto.
A princípio, parecia que eu acordava de um sonho.
Komadiæ zelene salate ili tako nešto.
Uma raspa de alface ou algo parecido.
Džo i Ajris su mi puno prièali o tebi, ispade kao da hodaš po vodi, ili tako nešto, ali nikad nisu spomenuli da si kukavica.
Joe e Iris me contaram muito sobre você. Fizeram parecer que consegue andar na água, não falaram sobre você ser covarde.
Možda je jedan pojedinac pogrešno klasifikovan ili tako nešto.
Talvez um indivíduo esteja mal classificado.
Ovaj objekat se stalno širi i skuplja kako bi stvorio dinamiku sa ljudima koji se kreću oko njega -- gotovo kao da pokašava da sakrije neku tajnu unutar svojih šavova ili tako nešto.
Então este objeto está constantemente expandindo e contraindo criando uma dinâmica com as pessoas que passam -- como se quisesse esconder um segredo em sua aparência ou algo assim.
Ali zaista mi je otvorilo oči ka tome koliko od svog života sam proveo samo kroz isključivanje, bilo da je imejl ili društveni postovi i šta već ne, iako zapravo nije bilo - ne postoji ništa tako bitno ili tako hitno.
Mas isso realmente abriu os meus olhos para quanto da minha vida eu gastei me afastando do contato físico, seja por mensagens de email ou redes sociais ou sei lá o quê, mesmo que não fosse realmente -- não tinha nada realmente importante ou urgente.
Poenta ovih eksperimenata nije da se napravi neka vrsta cirkusa u kom prikazujemo neverovatna bića koja čine čudne stvari, ili tako nešto.
O objetivo não é fazer de tudo isto uma espécie de circo onde se exibem seres excepcionais que conseguem saltar, ou o que quer que seja.
Ako napravim, ne recite koja je greška već "blizu si" ili tako nešto i probaću da nađem rešenje - što bi bilo i samo po sebi zanimljivo.
Se eu errar, não me falem onde está o erro. Apenas digam "está perto", ou algo assim, e eu vou tentar corrigir a resposta, o que pode ser bastante divertido por si só.
Odmah posle Božića prošle godine, 132 deteta u Kaliforniji je dobilo male boginje ili posetivši Diznilend ili tako što su bili izloženi nekome ko je bio tamo.
Logo após o último Natal, na Califórnia, 132 crianças contraíram sarampo, ou porque foram à Disneylândia ou porque tiveram contato com alguém que esteve lá.
RV: Hoćeš nekad da pođemo u bioskop ili tako nešto?
RW: Noite dessas, um cineminha ou coisa assim?
Ali samo 1% ovih ljudi to priznaje, jer se plaše da će ih drugi smatrati ludima ili tako nešto.
Mas não mais que um por cento das pessoas as percebem. Porque elas têm medo que pareçam loucas, ou algo do tipo.
Pomislio sam da se nešto čudno desilo - da sam umro ili tako nešto.
E eu pensei uma coisa estranha -- que eu havia morrido ou que alguma coisa tinha acontecido.
Izgleda da su sve žene kojima je čitala bile vavilonske princeze, ili tako nešto.
No fim todas as mulheres que ela faz a leitura foram princesas da Babilônia, ou algo do tipo.
Oni ustaju po malo kasnije svakog dana -- recimo 15 minuta ili tako -- i oni, u neku ruku, odstupaju od sata ovako tokom nedelja.
por volta de 15 minutos, e meio que ficam vagando assim no tempo durante as semanas.
1.6302149295807s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?